В межнациональных семьях удивительным образом переплетаются обычаи разных народов, дети говорят на нескольких языках и воспитываются с уважением
- ПОДЕЛИТЬСЯ
- Подписаться на канал новостей TengriNews:
- Google News
- Яндекс Новости
- Email рассылка
- Новости
- Новости Казахстана
- Новости мира
- Нашли ошибку?
- Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Супруга, Ирина Викторовна, продолжатель трудовой династии. Мама Ирины – передовик производства, проработавшая 35 лет на ТЭЦ-2. Мама и привела дочь на предприятие.Трудовую деятельность Ирина начинала в заводоуправлении в 1995 году на ТЭЦ-2 стрелком ВОХР. Потом была контролером ВВО.
«Работа чередовалась с двумя декретными отпусками и получением высшего образования. В 2009 году – инженер охранной сигнализации. В 2013 году – инженер по стандартизации ремонтного цеха РМЗ. С 2015 года и по настоящее время — ведущий инженер отдела по организационным изменениям и развитию службы персонала. В мои задачи входит организационный менеджмент. Наша команда включает 19 коллег разных возрастов, это энергичный и дружный коллектив», – рассказывает Ирина.
А вот познакомилась будущая семейная пара в 1993 году.
«Наше знакомство произошло в районе библиотеки. Мы гуляли с друзьями, так и познакомились. Потом дружили. Понравилась. Сразу решил, что Ирина будет моей женой», – говорит Аубакир Оразханович.
«Познакомили друзья, впервые увиделись на дискотеке! Не библиотека, это шутка у него такая. Кстати, меня в Аубакире привлекло искрометное чувство юмора, – признается супруга. — До сих пор дорожу этим его чувством».
Несмотря на то, что Аубакир учился в казахской школе, общий язык с Ириной он нашел сразу. Да и сейчас с этим проблем не возникает.
«Дома говорим на русском, но супруга уже знает казахский», – гордо рассказывает Аубакир Оразханович. Молодые люди поженились в 1995 году. У их семей не возникло вопросов по поводу разных национальностей – это не главное в браке.
«Главное в браке, чтобы супруги друг друга любили и уважали. И все будет хорошо», — уверенно говорит Аубакир Оразханович.
Ирина и сейчас совершенствует свой казахский язык. Оба сына Токмагамбетовых — Руслан и Артем — тоже говорят и на казахском, и на русском языках.
«Само собой, поднимая сыновей, понимала, что с малых лет дети должны впитать культуру, быт казахского народа, а также знать мои украинско-русские корни. Наш дастархан полон национальными блюдами: бешбармак, манты, плов, баурсаки, блины, пироги, борщи, пельмени, разносолы и многое другое», – рассказывает Ирина Викторовна.
«Праздники отмечаем и русские, и казахские. На Пасху жена печет куличи. А на казахские праздники – баурсаки, бешбармак, шельпеки. Все как положено. Гостей принимаем. Летом на даче проводим время. Можем выехать на природу, на рыбалку», – рассказывает Аубакир Оразханович.
На Наурыз вся семья соберется за общим столом.
«Отмечать будем по-семейному, за традиционным дастарханом. Конечно же, пойдем на народные гулянья. И если позволит погода — поедем в родную степь», – поделилась Ирина Викторовна.
«Поздравляю казахстанцев с Наурызом, желаю здоровья, счастья, любви, мирного неба, спокойствия и благополучия», – говорит Аубакир Токмагамбетов.
Партнерский материал
Источник: tengrinews.kz