Разгорается новый скандал вокруг хита «Хомай» башкирской группы Ay Yola | Inbusiness.kz

Разгорается новый скандал вокруг хита "Хомай" башкирской группы Ay Yola   | Inbusiness.kz

Жанат Ардак 21376

У некоторых слушателей песня вызвала негатив из-за «противоречия религии», передает inbusiness.kz.  

Разгорается новый скандал вокруг хита "Хомай" башкирской группы Ay Yola   | Inbusiness.kz

Фото: кадр из клипа «Homay» группы Ay Yola

Новая песня Homay группы Ay Yola из Уфы стала самой популярной среди композиций стран СНГ и заняла первое место в рейтинге на стриминговом сервисе Apple Music. Релиз трека состоялся 14 марта этого года. Через три недели после премьеры он стал вирусным в Сети. «Хомай» стала набирать миллионные прослушивания.

Особенно ее оценили в Казахстане, Узбекистане, Азербайджане, Турции и Европе. В апреле трек вошел в пятерку лучших в мировом чарте Shazam, опередив Леди Гагу. Многие без устали слушают трек, но далеко не все знают и понимают смысл. На это обратила внимание блогер и «Женщина Оххонь» Гузель Хуснутдинова.

Она указала на то, что воспеваемая в песне Хомай является мифическим существом и женщиной-птицей из древнего башкирского эпоса «Урал-Батыр». Об этом написало издание InKazan.

«По древним верованиям, героиней песни стала дочь Бога неба Самрау и богини солнца Солнце-матери (Кояш). В некоторых вариантах сказаний Хомай якобы может принимать облик прекрасной девушки. «Дочь Солнца, отец Бог. Аллам Сакласын. Перевод песни очень сильно противоречит религии», — уверена Хуснутдинова», – пишет издание.

«Удалила сторисы с песней "Хомай"! По эпосу Хомай – дочь солнца Кояш, хозяйка царства своего отца бога Самрау, в котором люди, птицы и звери живут в мире и достатке. Она проявляет необыкновенные способности: может превращаться в лебедя, раскрыть землю, ясновидящая, бессмертная», – написала Гузель Хуснутдинова.

InKazan пишет, что «и в Татарстане тоже нашлись почитатели творчества жителей соседнего региона». И, между прочим, указывает на то, что и в Казани есть целое музыкальное поколение, которое строит свою музыку на татарском этническом звучании. Например, GAUGA, "Дышать", Flauziia и др.

«В Татарстане певцы не захотели, чтобы их сравнивали с исполнителями Homay. Есть и те исполнители, которых задела критика в их отношении после выхода Homay. Как писал автор Telegram-канала «Тупой татарский пиарщик», певица Beku объяснялась, что ее не стоит сравнивать с башкирским трио», – пишет издание.

Стоить отметить, что автор текста Homay акын Диана Кильдина сознательно избегала употребления слова «Бог» в данной песне. В этом можно убедиться, глянув на перевод текста песни. Там нет слов: «Дочь Солнца, отец Бог».

Һомай (Хомай) (оригинал Ay Yola)

«Һомайҙың әсәһе лә Ҡояш (Мать Хомай Солнце),

Йәншишмәлә индергән (Искупала ее в роднике живой воды).

Атаһы уның Самрау (Ее отец Самрау)

Яҡшыға күндергән (Привил ей доброту).

Аҡбуҙат та алмас ҡылыс (Хранительницей Акбузата и алмазного меча)

Һаҡлар булған да тик Һомай (Была одна лишь Хомай).

Йәншишмәгә лә юлды (Дорогу к роднику живой воды)

Белгән дә тик Һомай (Знала одна лишь Хомай)», – поется в песне.

Таким образом, в самой песне нет каких-либо «противоречащих религии» высказываний. Критики придираются к объекту воспевания. 

«Самрау – в башкирской мифологии царь высшего мира, вещая птица. В башкирских эпосах "Урал-Батыр" и "Акбузат" Самрау изображается верховным божеством с птичьим обликом. Солнце и Луна – его жены, от брака с которыми у Самрау есть две дочери – Хомай и Айхылу. Хомай предстает в образе девушки-лебедя», – разъясняет лингво-лаборатория «Амальгама».

Некоторые комментаторы полагают, что всему виной не какие-то «противоречия», а обычная человеческая зависть, мол, соседи смогли прославить свой национальный эпос на весь свет (текст песни «Хомай» переведен на более 80 языков мира), внесли свою лепту в богатство и разнообразие мировой культурной палитры, «а наши где?».

Из-за глобализации культурное наследие малых народов постепенно исчезает, размывается, им все труднее сохранить и продвигать свое культурное достояние. Уфимские музыканты соединили прошлое – текст песни связан с эпосом и использованием традиционных башкирских-тюркских инструментов (в ней прослеживаются отголоски курая, домбры, кубыза) – с современностью.

И этим вызвали дикий ажиотаж в мировом сообществе, жаждущем чего-то «нового», стильного и необычного.

Читайте по теме: 

Кто заработает на концерте Джей Ло в Астане

Разгорается новый скандал вокруг хита "Хомай" башкирской группы Ay Yola   | Inbusiness.kz

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА НАС В TELEGRAM Узнавайте о новостях первыми Подписаться Поделиться #Homay AyYola Хомай #Shazam #Эпос #УралБатыр

Источник: inbusiness.kz

Яндекс.Метрика